Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

- Page 2

  • Une lettre de Kobané: MAMAN, TU ME MANQUES !

    Les femmes kurdes participent en grand nombre aux combats contre les djihadistes. Elles constitueraient près de 40 % de cette force estimée à 40 000 combattants. Elles sont devenues le symbole de la résistance contre les barbares djihadistes car leur réussite sera la réussite pour la liberté de toutes les femmes du moyen-orient et du monde entier. 

    la_resistances_des_combattantes_kurdes_dr.jpg

    Les mots d’une combattante de YPJ (Unités populaires de défense des femmes), organisation de défense du PYD (Parti de l’unité démocratique), nous fait comprendre la conviction de la femme avant-coureur à la révolution tandis que la remarquable résistance de Kobane qui guide une résistance historique continue.

     

    kobani0.jpg

    Voici la dernière lettre d'une combattante de YPJ à sa mère.


    « Je vais bien maman. Hier on a fêté mon 19ème anniversaire. Mon ami Azad a chanté une très belle chanson pour les mères. Je me suis rappelée de toi et j’ai pleuré. Azad a une belle voix. Lorsqu’il chantait la chanson de « Maman », il pleurait en même temps. Sa mère lui manquait autant que tu me manques, ça faisait un an qu’il ne la voyait plus.
     
    Hier nous avons porté secours à un ami blessé. Il avait reçu par deux balles. Il était inconscient qu’il était blessé de deux différents partis de son corps. Car il ne voyait pas la blessure du haut de sa poitrine. La deuxième balle avait juste touché le côté, nous pourrions le guérir, on lui a même donné un litre de mon sang.   

    Nous sommes à l’est de Kobané maintenant, Maman. Nous sommes juste quelques kilomètres d’eux. On voit leur drapeau noir et on écoute leur radio. Parfois ils parlent en des langues étrangères qu’on ne comprend pas, mais on sent qu’ils ont peur.
    Nous sommes neuf combattants dans notre groupe.

    Le plus jeune, c’est Resho, il vient d’Afrîn. Il a d’abord combattu à Tal Abyad, et ensuite a rejoint nos rangs. Il ne sait pas quelle âge il a exactement. Tous ce qu’il sait, c’est qu’il a une vingtaine d’année.
    Alan, est de Qamishlo, de l’un de ses plus beaux quartiers. Et lui, il a combattu d’abord à Serê Kanîye, avant de nous rejoindre. Il a quelques cicatrices de blessures sur son corps. Il a vécu une enfance marquant, il était un enfant audacieux, et il a des cicatrices de blessure qui lui ont resté de son enfance.   Il nous dit que ses blessures étaient pour Avîn.

    Le plus grand c’est Dersim, il vient du mont de Qandil. Sa femme est devenue martyre à Diyarbekir, et l’a laissé seul avec ses deux enfants. Sa fille s’appelle Helin, il a gravé le prénom de sa fille sur son bras et il n’a jamais vu sa fille.  
    Nous sommes dans une maison au pied des montagnes de Kobanê. On ne connaît pas un Dieu plus fort que notre Dieu.

    On ne sait pas grande chose des propriétaires de la maison.

    Il y a des photos d’un vieil homme et aussi d’un jeune homme. Il y a un ruban noir sur la photo du jeune, je crois qu’il est devenu martyr… Il y a également les photos de Qazi Mohamad, Mulla Moustapha Barzani et Apo. Et une ancienne carte de l’Empire Ottoman mentionnant le Kurdistan.
     
    Il y a bien longtemps que l’on n’a pas bu de café, mais la vie est belle, même sans café. De toute façon, je n’ai jamais bu un café aussi bon que le tien,  maman.

     Nous sommes maintenant dans une ville calme qui n’a tué personne, qui n’a jamais connu l’injustice. Alors que maintenant c’est une ville bléssée, exilée, déportée de leur territoire, ils n’ont plus de pays. Nous sommes juste là, pour défendre une ville musulmane qui compte une dizaine de mosquées. Nous défendons cette ville et ses sacrés places contre des barbares et des mongoles.     

    Maman, je viendrai te voir dès que cette sale guerre contre nous se terminera.
     
    Nous allons rentrer avec Dersim à Diyarbekir pour rendre visite à ses enfants. Nos familles et nos maisons nous manquent à toutes et à tous, et nous voulons tous rentrer mais la guerre interdit la nostalgie.
     Mais je ne pourrai peut-être pas rentrer, Maman. Si ce devait être le cas, sache que j’ai rêvé toujours de te revoir et que c’est cela qui me tenait debout.
     
     La maison est à l’est de Kobané. C’est une maison frappée de toutes parts. Elle a une porte verte criblée des balles d’un Sniper. Il y a trois fenêtres, dont l’une s’ouvre à l’est. J’y ai gravé mon nom en rouge. Les rayons de soleil entrent dans la chambre par les trous faits par les balles dans la chambre, Maman.  Et c’est derrière cette fenêtre que j’aurai vécu mes derniers instants et attendu la mort. Cette même fenêtre derrière laquelle Azad a chanté sa dernière chanson, pour sa mère, avec sa belle voix. « Maman, tu me manques  »

    MAMAN, TU ME MANQUES !

    Ta fille, Narin


    Je remercie Nuray pour la traduction de ce grand moment d’émotion.

    La photo n’est évidemment pas celle de l’auteur dont on ne connait pas le visage.

     

    ypg-kobane-kadc4b1nlar.jpg


  • Flash-Mob: Solidarité avec la résistance Kurde à Kobanê

    Une centaine de manifestant(e)s se sont rassemblé(e)s ce soir à la Gare de Cornavin en solidarité avec Kobanê, et pour dénoncer la complicité de l’Etat Turque. Pour informer les passant(e)s de ce qui se passe maintenant à Kobanê et dans le reste du Kurdistan, certain(e)s d’entre eux et elles se sont mis par terre, pour simuler des cadavres.

    Sur chaque corps allongé, une phrase qui décrit la cause de son décès :
    « Massacré par ISIS »,
    « Manifestante tuée pendant une manifestation pour Kobanê Diyarbakir par la police turque »,
    « Violée et assassinée par ISIS »,
    « Mort, pendant qu’il cherchait de traverser la frontière entre la Turquie et la Syrie pour aider le reste de son peuple »
    « Jeune combattante, morte sous les feux de Daesch, pendant qu’elle protégeait des civils »…..

    Ensuite une partie des participants s’est déplacée à Bel-Air, où elle a mis en scène encore une fois la flash-mob, sous les yeux des genevois et  des genevoises qui attendaient le tram.


    Kobanê est l’un des trois cantons de la zone kurde syrienne, qui fait subsister un projet démocratique alternatif. La révolution kurde a permis, dans les zones sous son contrôle, la construction d’une organisation civile dans laquelle chaque minorité, qu’elle soit ethnique, religieuse ou sexuelle, de développer son autonomie dans le respect de son identité.

    Depuis plusieurs semaines, la ville de Kobanê, regroupant plusieurs centaines de milliers de personnes réfugiées, est assiégée par les fascistes de « l’Etat Islamique ». Si Kobanê tombe, ce sont des centaines de milliers de personnes qui risquent d’être massacrés parce qu’elles appartiennent à des minorités religieuses (yezidis, chiites, chrétiennes) ou ethniques (kurdes, arméniennes…).

    Le siège de Kobané est facilité par l’État turc qui y voit un moyen de continuer son oppression contre les kurdes.

    Dans toute la Turquie beaucoup de manifestations en solidarité avec la résistance de Kobanê et contre la complicité de l'état turque ont lieu. Les manifestants sont réprimés avec force, par la police turque qui collabore avec les partis conservateurs et nationalistes.
    Plus de 30 manifestants ont déjà perdu la vie, et plus de 300 manifestants ont été blessés.

    La Turquie contrôle la frontière avec la Syrie: elle arrête les kurdes en provenance de Kobanê et empêche ceux qui, depuis la Turquie, tentent de rejoindre Kobanê pour aider la résistance.

    La résistance kurde, composée de femmes et d’hommes, est isolée face à « l’Etat Islamique ». Nous dénonçons l’hypocrisie des États occidentaux qui continuent de voir le PKK/PYD comme « une organisation terroriste », alors que la confédération kurde au Rojava est la principale force sur le terrain face aux attaques de l’« Ètat Islamique ».

     

    DSC_9609.jpg

    DSC_9611.jpg

    DSC_9613.jpg

    DSC_9617.jpg

    DSC_9623.jpg

    DSC_9625.jpg

    DSC_9629.jpg

    DSC_9633.jpg

    DSC_9634.jpg

    DSC_9636.jpg

    DSC_9639.jpg

    DSC_9643.jpg

    DSC_9646.jpg

    DSC_9657.jpg

    DSC_9662.jpg

    DSC_9664.jpg

    DSC_9666.jpg

    DSC_9668.jpg

    DSC_9675.jpg

    DSC_9684.jpg

    Bel aire.jpg


  • NON À LA PRIVATISATION DES SERVICES PUBLICS

    A l’occasion de la Journée d’action européenne, environ 2000 (deux mille) personnes ont manifesté dans les rues de Genève pour réclamer l’arrêt des négociations sur trois traités de libre-échange (TISA, TAFTA et CETA, acronymes en anglais) visant toujours plus de privatisation des services publics avec, cette fois-ci, un « cliquet » de non retour.

     

    DSC_9262.jpg

    DSC_9274.jpg

    DSC_9277.jpg

    DSC_9304.jpg

    DSC_9315.jpg

    DSC_9324.jpg

    DSC_9328.jpg

    DSC_9345.jpg

    DSC_9349.jpg

    DSC_9368.jpg

    DSC_9387.jpg

    DSC_9414.jpg

    DSC_9417.jpg

    DSC_9418.jpg

    DSC_9423.jpg

    DSC_9439.jpg

    DSC_9452.jpg

    DSC_9469.jpg

    DSC_9476.jpg

    DSC_9483.jpg

    DSC_9494.jpg

    DSC_9501.jpg

    DSC_9514.jpg

    DSC_9515.jpg

    DSC_9529.jpg

    DSC_9531.jpg

    DSC_9544.jpg

    DSC_9548.jpg

    DSC_9549.jpg

    DSC_9556.jpg

    DSC_9574.jpg

    DSC_9580.jpg

    DSC_9581.jpg

    DSC_9588.jpg

    DSC_9595.jpg

    Pour plus photos:

    http://www.photographygeneva.com/gallery/journee-daction-europeenne-contre-les-traites-de-libre-echange/